Make Laundry Don't do Laundry Blog Tour

Today, I am going out of my monthly program (Clean Slate Pattern Feature), it’s my turn on the Make Laundry, Don’t do Laudry Blog Tour! You will want to read through the end because there’s a link up contest, coupon codes and an awesome giveaway! When Cassendra from Pear Berry Lane first came up with the idea, I was highly amused! (Thank’s for having me on board by the way!) I had recently lost my favorite dress in my house and was still looking…. after 2 weeks. I finally found my dress weeks later. It was all cleaned and folded in a clean laundry basket!… Of course I only found it after sewing a new one to replace it!

Aujourd’hui, je prends une pose de mon programme du mois (cousette-jasette Clean Slate). C’est à mon tour, de participer à la tournée des blogues Make Laundry, Don’t do Laudry! Lisez jusqu’au bout parce qu’il y a un ”link-up”, des rabais et un concours avec des prix fabuleux! Lorsque Cassandra de Pear Berry Lane a présenté son idée de tournée, j’ai été hautement amusée! C’était en plein au moment ou j’étais à la recherche de ma robe favorite, perdue dans la maison depuis un bon deux semaines. J’ai finalement retrouvé ma robe quelques semaines plus tard, bien propre et soigneusement pliée tout au fond d’un panier de vêtements… propres! Bien sûr, lorsque je l’ai retrouvé, j’avais eu le temps de m’en coudre une nouvelle pour la remplacer.

 Make Laundry don't do Laundry Blog Tour

Seriously, I don’t mind doing laundry, with 2 kids, I do laundry every single day. But the folding and putting it away? That’s just too much! Especially when you have toddlers who consider folded laundry as toys…. Ahah! I think it’s safe to say that I felt I could relate to this group of ladies who prefer to sew up new projects instead of washing their laundry.  In this tour, we were put up to the challenge to sew something that we could (or our little ones) walk out the door wearing, by the time it would take to wash a load of laundry. Challange accepted! 

Sérieusement, je n’ai aucun problème à faire ma lessive. J’aime que les choses soient propres. Avec 2 jeunes enfants à la maison, je dois faire 1 ou plusieurs lessives à tous les jours. Laver, sécher? Je le fais sans même y penser, mais plier et ranger? Ça me demande un effort considérable, surtout avec deux enfants qui me tournent autour. Vous comprendrez donc pourquoi je me suis sentie particulièrement interpellée par cette tournée! Je me sentais bien proche de ces femmes qui préfèrent réaliser un nouveau projet de couture, plutôt que de faire la lessive. Lors de cette tournée, nous avons été mise au défi de coudre un ensemble, dans lequel nous (ou nos enfants) pourrions passer la porte sans gêne, sans dépasser le temps que prendrait un cycle de lessive. Défi accepté!

All Neatly folded until that little guy showed up....

All neatly folded until that little guy showed up…. Soigneusement plié, jusqu’à ce que ce petit poulet sème la terreur!

Laundry Tour Graphic 2

My challenge/ Mon défi 

Because of the idea behind this tour to sew up something instead of washing laundry, I challenged myselft to decide what I would sew and for whom on the go. Nothing was planned: one night, I realised that my son needed something to wear the next morning and I really didn’t care for doing laundry. So, I knew I needed to sew something fast! The weather and were my son would wear the clothes dictated what I would be sewing. We needed basics items, appropriate for a warm day playing outside at daycare. So I decided to go for a t-shirt and shorts.

En raison du thème de la tournée, coudre un ensemble plutôt que de prendre la peine de laver les vêtements, je me suis mise au défi de choisir ce que j’allais coudre en fonction du besoin, lorsque l’occasion se présenterait. Je n’ai rien planifié à l’avance. J’ai donc réalisé un soir, j’ai réalisé que mon garçon n’aurait rien à se mettre le lendemain matin si je ne faisait pas de lessive… ou si je ne lui cousais pas un nouvel ensemble! J’ai donc prise la décision de coudre, et rapidement! C’est la température et le lieux où le vêtement serait porté qui a déterminé ce que j’allais coudre ce soir là. Je devais coudre des vêtements de base, appropriés pour une belle journée à jouer dehors à la garderie. J’ai donc su que je devais coudre un short et un t-shirt, tout simplement.

 


 

This blog tour also inspired me a post that will go live next week: 12 Tips To Speed Up Your Sewing! While I was trying to figure out how I would sew a complete outfit in a very short period of time, I realised that I could do it using a couple of tricks to save some time while sewing. I was thinking that with a good time management and using most of the tricks I new to speed up my sewing, I could sew a complete outfit faster than washing a load of laundry.  I totally did time myself with the washing machine and dryer. Only a sewer can understand the excitement of doing laundry… when prewashing fabrics!

Cette tournée m’a inspiré un autre billet! Revenez la semaine prochaine pour connaître mes 12 trucs pour une couture plus rapide! Alors que je tentais de trouver une façon de coudre tout un ensemble dans un très court laps de temps, je me suis rendue compte que j’utilisais déjà plusieurs trucs pour coudre plus rapidement. J’y arriverais en m’organisant soigneusement, et en mettant en pratique le plus de raccourcis possibles. Et finalement, j’y suis arrivé. Voici ce que j’ai eu le temps de coudre pendant un cycle complet de lessive. Parce que oui, oui, je me suis chronométrée en faisant la lessive… Seule une amoureuse de couture peut comprendre la joie de faire de la lessive… pour pré-laver des tissus!

12 tips to speed up your sewing

Go-to patterns for boys/ Des patrons tout aller pour garçon

I picked the fabrics without really thinking about it. Most times, if I don’t know on what precisely I will use them, I already know how I will coordinate the fabrics the moment I buy them. For the t-shirt I chose one of my fave, the Fresh Stitch Patterns Snap Shoulder T-shirt and for the shorts, I used Filles à Maman Clemence Shorts pattern that I previously hacked to look boyish (see the full free tutorial here). My patterns were already cut in the correct size and I consider them to be both go to patterns. I sewed them 6 and 4 times already. I just love how they fit and how comfortable they are for my boy.

J’ai choisi les tissus sans vraiment y réfléchir. J’ai l’habitude de prévoir mes agencements de tissus au moment de l’achat, même si je ne sais pas exactement ce que j’en ferai. Pour le t-shirt, je me suis tournée vers un favori, le Fresh Stitch Patterns Snap Shoulder T-shirtet pour les shorts, j’ai utilisé le patron Clémence des Filles à Maman que j’ai transformé récemment en shorts pour garçon avec des revers (voyez mon tutoriel gratuit ici). Pour moi, ces deux patrons sont des patrons testés et approuvés. Je les ai cousu, déjà, respectivement 6 et 4 fois. J’adore le ”fit” de ces vêtements et combien ils sont confortables pour mon garçon. Ce sont deux patrons extrêmement simples à coudre, mais sans être ennuyeux!

Shoulder Snap and Clemence Shorts Elegantine

They are also both very simple without being boring! The t-shirt has a biais binding neckline and snaps on the shoulders and the stylish cuffs are a simple yet effective embellissement on the shorts. Did you know that Clemence is actually a pattern designed for girls? Clearly I wasn’t concerned about that because they are absolutely perfect on my son.   

Bien que ce soit des patrons très simples à coudre, ils possèdent tous deux des petits éléments de design qui les distinguent du lot. Le t-shirt a une encolure bordée d’un biais et une ouverture à l’épaule fermée par des boutons pressions. Quand aux shorts, elles ont une coupe absolument moderne et possèdent des revers très intéressants. Saviez-vous que le Clémence est en fait un patron ayant été conçu pour filles?

Ready, Set, Sew!/ Prêt, pas prêt, à la couture!

Washing cycle/ Lessive: 1h39 minutes

Drying cycle/ Séchage: 30 minutes

Total: 2h09 minutes

 30 minutes copy

 

T-Shirt et shorts, Preparation: 10 minutes

Pull out the patterns, the fabrics and coordinating thread (and bobbin). Threadding the sewing machines (1 with a ball point single needle, 1 with a ball point double needle) and serger. Prepare all necessary tools so they are on hand when sewing (scissors, pins, clips, thread cutter, seam ripper, ruler, ect).

Sortir les patrons et les tissus ainsi que le fil assorti (ainsi que la canette). Enfiler les machines à coudre (1 avec une aiguille point à bille simple, 1 avec une aiguille pointe à bille double) et la surjeteuse. Préparer tous les outils à portée de la main (ciseaux, épingles, pinces, ciseaux à fils, découseur, règle, ect.).

Cutting and Interfacing/ Couper et entoiler: 10 minutes

Cut the fabrics, élastic and interfacing for both projects. Apply interfacing to appropriate pieces.  

Couper les tissus pour les deux patrons, l’élastique et entoiler les pièces nécessaires.


Sewing the t-shirt/Couture du t-shirt: 30 minutes 

Assembly, seams finishing, top stitching, pressing, add snaps. 

Because I chose to sew a knit and a woven garment in the same sewing session, it was impossible to be completely efficient: the needles needed to be changed from ball point to universal before sewing the shorts. This would have save much more time, but I thought I could risk it because I am very familiar with both patterns. And let’s face it, I am a little rebellious! ahah! 

Assemblage, finir les bords, surpiquer, presser les coutures et poser les boutons à pression.

Comme j’ai cousu un t-shirt en tricot et un short en étoffe tissée, je n’ai pas pu coudre aussi efficacement qu’une vraie couture en série. Je devais changer l’aiguille de pointe à bille à universelle pour coudre le short. Coudre deux vêtements en tricot ou deux vêtements en étoffe tissée m’aurait fait gagner pas mal de temps. Cependant, je me suis risqué tout de même puisque ce sont deux patrons avec lesquelles je suis plutôt familière. Bon, aussi avouons-le, je suis un peu rebelle! Ahah!

Clemences Shorts 35 minutes

Shorts preparation: 5 minutes 

Switch needles to universal on both sewing machines and serger. 

Changer les aiguilles pointes à bille pour des universelles sur les 2 machines à coudre et sur la surjeteuse.

 

Shorts Sewing/Couture du short 35 minutes

Assembly, seams finishing (oups! a little unstitching because, in my hurry, I sewed the back seam wrong side to wrong side instead of right side to right side), understitching, and pressing. 

Assemblage, finir les bords, (oups! un petit coup de découseur puisque, dans ma hâte, j’ai cousu le dos envers contre envers plutôt qu’endroit contre endroit), sous-piquer et presser.

13263875_10101301825633263_1806760352816660816_n

Yay! I am faster than my washing machine! It took me 1h30 minutes to sew a complete outfit for my son. Washing is clothes would have been 35 minutes longer (without including the folding and putting away which would have added at least a few months). Why bother doing laundry now? Ahah!  Plus, I am positive that it would have taken only a few  minutes more to finish another set. But, the fact is, I didn’t need 2 of each at that point. 

 Yay! Je suis plus rapide que ma machine à laver! Alors qu’un cycle complet de lessive aurait pris 2h05 minutes (sans compter le pliage et le rangement qui aurait sans doute pris des mois), j’ai réussi à coudre un petit ensemble en 1h30 pour mon garçon. Pourquoi prendre la peine de faire la lessive maintenant? Ahah! Je suis persuadée que seules quelques minutes supplémentaires auraient été nécessaires pour coudre 1 t-shirt et 1 short de plus. Cependant, le fait est que je n’avais pas besoin de coudre en double ce soir là!

Élégantine snap shoulder tee clemence shorts Make Laundry Blog Tour1

 

 

Thanks to all of our amazing sponsors for being a part of this tour.

A few of the designers are having sales for the duration of the tour, so here’s the codes!George & Ginger use code MAKELAUNDRY25 for 25% off her patterns

Blaverry use code MAKELAUNDRY for 25% off her patterns

Stitch Art use code MAKELAUNDRY for 30% off patterns

Paisley Roots use code MAKELAUNDRY for 25% off patterns

These codes are good through June 12th!

Then Laela Jeyne’s Emily Womens T-shirt & the Deluxe Charlotte Kids Leggings are on sale through the 11th! No code needed!

I know everyone loves a good giveaway so here’s the prize packages:

Link-up Prize Package
Prize Package 1
Prize Package 2