Élégantine! Behind the Scene/ En Coulisses

May 27th, 2016|Uncategorized|7 Comments

Poppy2

I know I have been a little quiet for the past month or so. But do not fear, I did not forget you! On the contrairy, I have been a busy bee and June will be very rich in content. I promess you, I have been hard at work and some awesome stuff is coming soon on the blog. I will bring you lots of new projets, free tutorials, an interview and collaborations. I try to be on top and keep you up to date with the sewing community, bringing fresh content and inspiration and I hope that we will grow from it together.  

Le blog est tranquille ces jours ci! Ne vous en faites pas, je ne vous ai pas oublié! Non, non! Au contraire, je vous prépare tout un programme pour le mois de juin!  Après le calme, la tempête! Une belle tempête, c’est une promesse! À venir? Des tas de projets, des tutoriels, des entrevues et des collaborations!  J’essai de suivre le courant et de vous offrir du contenu frais, inspirant et grâce auquel nous pourrons grandir ensemble.

I am also working a lot on the blog maintenance these days. Being new in the blogosphere, I have a lot to learn and discover. I try, slowy but surely, to improve the blog. I have been watching a lot of videos, reading articles about SEO and key words ect. Hopefully I won’t brake anything ahah! Most of the improvements will not be visible to you, but trust me, they will help the blog work smouthly. The main noticeable feature right now is the new Pin it button on every photos. You can now pin your favorite photos in your own Pinterest board. Yay! I have also been cleaning and reorganising my Pinterest boards (still a lot of work to do!). I wish to make it a blog extention where I will share with you mood boards and general inspiration linked with Élégantine! contents.  

Je travaille aussi beaucoup à la maintenance de mon blogue ces jours-ci. Étant toute nouvelle dans la blogosphère, j’ai énormément de choses à apprendre et à découvrir. Je tente, lentement mais surement, de corriger quelques petits détails ici et là et améliorer la performance générale du blogue. Je regarde beaucoup de vidéos sur le blogging, je me renseigne en ligne et je fais des essais! J’ai la chance d’être une bonne autodidacte et je sais être tenace quand il le faut. Certaines améliorations ne seront pas visibles pour vous, mais sachez que mon blogue ne s’en portera que mieux! Petit détail nouveau depuis mon dernier billet: vous pouvez maintenant ”pinner” les images du blogue dans vos tableaux Pinterest! Yay! Je travaille aussi à synchroniser un peu mieux mes tableaux Pinterest avec le blogue.  Un gros ménage de mes Pins s’impose, mais j’aimerais en venir à pouvoir offrir un tableau d’inspiration (mood board) en lien avec le contenu d’Élégantine! régulièrement.

Today, I dedided to share with you all the makes that haven’t made it on the blog yet because of lack of time. These are almost everything I sewed this spring (minus 3-4 makes that will get there own post, yay!). Because there is kind of a lot to show, I just added minimal comments. Feel free to ask questions in the comment section about the sewing, fabric or pattern. I am always happy to answer. You will notice that I finally took some time to sew a few things for me. It was about time! As you may know, in the sewing world, each year in mai, we celebrate our handmade wardrobe  in Me Made Mai. And if I wasn’t disciplined enough to post selfies eveyday on Instagram like I intended to, I did participated and challenged myself to add real pretty clothes to my wardrobe. I usually make a wearable muslin and never get to the actual sewing. Why is there only 24 hours in a day, pray tell?!  

Comme je n’ai pas eu la chance de partager avec vous tous les projets sur lesquels j’ai travaillé ce printemps, j’ai pensé vous les offrir tous dans un unique post en vrac! N’hésitez pas à commenter et à poser des questions sur ces projets!  Vous verrez que j’ai enfin pris le temps de coudre un peu pour moi! Quel bonheur! Au mois de mai, les couturière de la blogosphère célèbrent Me Made Mai. Si je n’ai pas été assez disciplinée pour afficher des selfies sur Instagram à tous les jours, comme le veux la tradition, j’ai tout de même réalisé mon défi personnel d’inclure quelques items finis à ma garde-robe. Habituellement je me contente d’une toile plus ou moins portable, sans jamais me rendre au vrai vêtement. Dites-moi, pourquoi y a-t-il seulement 24 heures dans une journée?!

Berry Bubble Short by Mummykins and Me  from Mummykins and Me

I made the first pair for the photo tutorial of the pattern. I used cream cotton babycord and I lined it with quilting cotton. When my niece visited I asked her if she wanted to try them on and I was happy to see that the shorts were a perfect fit! Plus she loves them! The denim and lace pair was made with my daughter’s measurments in mind, they also fit perfectly and are so adorable on her. Both bubble and straight legs are very pretty and I adore how on trend they look!

J’ai cousu la première paire juste après les fêtes pour le tutoriel photo du patron. J’ai utilisé un corduroy fin couleur crème et j’ai doublé avec du coton à courtepointe. Lorsque ma jolie nièce m’a visité ce printemps, j’ai eu l’idée de lui faire essayer et les shorts lui allaient comme un gant! La version bulle en denim et dentelle fut confectionnée selon les mesures de ma fille, elles font aussi parfaitement. J’adore les deux versions, jambe droite et bulle, tellement tendance!

Adele Mummykins shorts
bubble hands copy

berry bubble shorts

Ruchie Romper and Separates from Little Lizard King

Ruchie from Little Lizard King is a peplum top, a dress and a romper pattern! Isn’t it the most adorable thing? First shown is the romper option in a quilting cotton  from the Camelot Scandinavian Collection. I just love this photo of my daughter, she look’s like a little diva! ahah! That little girl has so much spirit, I am glad I have the opportunity to capture it with the camera. On the second photo you can see the seperates options. The shortie tutorial is actually an add-on available for free download in Little Lizard King Facebook group. The shortie is in viscose linen blend and the peplum top is viscose poplin, both from Blackbird Fabrics.

Voici Ruchie de Little Lizard King! Ce patron comprend l’option robe, romper, top peplum et shorties. Pour le romper, j’ai utilisé un coton à courtepointe de la collection Scandinave de Camelot Fabrics. C’est un peu froissant, mais j’ai eu un coup de coeur pour cet imprimé. J’adore cette photo de ma petite fille, je suis toujours heureuse lorsque j’arrive à capter sa personnalité coquine avec la caméra. La seconde version représente l’option top peplum et shorties (le tutoriel pour les shorties est disponible en téléchargement gratuit dans le groupe Facebook Little Lizard King). J’ai utilisé un mélange de viscose et de lin pour le shortie et une popeline de viscose pour le top, tous deux proviennent de Blackbird Fabrics.

 Ruchie-ValerieDufort2

Ruchie Peplum1 copy

Seashore Tank from Little Lizard King paired with the Poppy Peplum Pants from Filles à Maman

These two are just perfect together. I can’t stop sewing Seashore and Poppy outfits. This tank is pretty with both versions of the Poppy: with or without peplum. The Sheashore tank is part of a whole collection. You have 8 different styles in the one pattern.

J’ai un coup de coeur total pour ces deux patrons. Je dois avouer que ma fille porte ces jours ci des Poppy et Sheashore tank presque tous les jours pour aller à la garderie. Ils sont parfait ensembles, ne trouvez-vous pas? Le Seashore tank de Little Lizard King peut être décliné en 8 vêtements différents (camisole, robe mi-longue, maxi, tunique top, romper long et court, hi-low, maxi à volant) et le Poppy est avec ou sans peplum, mais croyez moi, vous pouvez le décliner dans toutes les longueurs possibles très facilement (attendez de voir les mignonnes shorties que je compte en faire!)

SeashoretankVD7 copy

SeashoretankVD3 copy

Poppy3

Uptown Downtown from Sew Straight and Gather

This is the Uptown Downtown from Sew Straight and Gather a canadian designer that I just discovered and let me just say… I adore her style! I made the UTDT and The Legend Top and dress so far and I am very impressed with her clean techniques. There is also a ladies version of this dress and I can’t wait to make it! My wardrobe is a little sad…

Sew Straight and Gather est une designer canadienne que j’ai tout récemment découvert. Je dois vous dire.. j’adore son style! J’ai cousu jusqu’à présent la Uptown Downtown et le Ladies Legend top and dress et je suis favorablement impressionnée par ses techniques de finition très soignées. Il y a aussi une version femme pour la UTDT et j’ai très hâte de la faire! Malgré mes efforts du mois, ma garde-robe a encore besoin de beaucoup d’amour.

Uptowndowntown3 copy

UDversion1 copy

Wren DressBy Colette Patterns 

I did a little selfish sewing! To tell you the truth, I lost my red Wren Dress from Colette Patterns so I decided to make a new one, this time a little more appropriate for spring! This pattern suits me sew well without any other modification then 2 inches off the hem. Isn’t that nice?

J’ai fait un peu de couture égoïste ce printemps! À la vérité, j’ai cousu cette seconde robe Wren après avoir perdu ma Wren rouge. Oups! J’en ai donc profité pour coudre une version plus estivale. J’adore ce patron, j’ai hâte de coudre la version sans manches pour l’été.

Wren Dress by Colette Patterns

Clémence shorts from Filles à Maman and the Shoulder Snap T-Shirt from Fresh Stitch Patterns

A little boy sewing! When I worked on my free tutorial for the Clemence Shorts for boys (Filles à Maman), I couldn’t just make one style! This time I stayed closer to the pattern style, keeping the front seam detail and adding topstitching. Lots of topstitching. I wanted to create faux flat felled seams. So nice! I paired it with a Birch organic Interlock Shoulder Snap T-Shirt from Fresh Stitch Patterns, one of my favorite boy pattern. I also had to make one girly pair! It is a girl pattern after all! Actually, I took all the photos to make a front piping detail tutorial. Now, I just have to find the time to complete it! Aren’t they fabulous in this floral stretch cotton sateen!

Enfin un peu de couture pour garçon! Lorsque j’ai travaillé à mon tutoriel pour transformer les shorts Clémence des Filles à Maman en shorts pour garçon avec des revers, je n’ai pas pu m’empêcher d’en coudre quelques paires supplémentaires. Cette fois je suis restée plus près du design original et j’ai abuser de la surpiqûre pour créer des fausses coutures rabattues. J’adore le look! Je l’ai agencé avec un Shoulder Snap T-Shirt de Fresh Stitch Pattern en Interlock organique Birch, un autre de mes patrons pour garçon favoris. Évidemment, il me fallait aussi en coudre une fabuleuse version en satinette de coton fleuri pour fille, puisqu’après tout, c’est à la base un patron pour fillettes.  Pendant la couture, j’ai pris toutes les photos nécessaires pour concevoir un tutoriel sur comment  créer un devant passepoilé. Maintenant je dois trouver le temps pour le terminer!

kit oiseauxClemence piping fille flat

Parkside Shorts and Skirt from Sew Caroline

And again, a little selfish sewing. I was testing the new Parkside Shorts and Skirt from Sew Caroline.  I knew Caroline mostly for her gorgeous fabric lines at Art Gallery Fabric. Every time she has a new fabric collection, I just want to buy them all. Anyway, you should check her out, she has very lovely ladies designs easy to dress up or down and all very simple and easy to sew! I paired my Parkside skirt with a Eucalypt Woven Tank from Megan Nielsen and the shorts with an Union St-Tee from Hey June. They all fill a serious gap in my wardrobe, finally!

Encore une fois un peu de couture égoïste. J’ai testé le patron de jupe et short Parkside Shorts and Skirt de Sew Caroline. Je connaissais cette designer surtout pour ces magnifiques collections de tissus chez Art Gallery Fabrics. à chaque fois qu’elle sort une nouvelle collection, je veux acheter tous les imprimés! J’ai donc découvert Sew Caroline et je vous le dis, elle vaut la peine d’être découverte. Elle a créé plusieurs patrons pour femme très facile que l’on peu coudre autant chic que casual. J’ai agencé la jupe avec la camisole Eucalypt Woven Tank dMegan Nielsen et le short avec un t-shirt Union St-Tee de Hey June. Ces 4 vêtements sont grandement appréciés dans ma pauvre garde-robe.

ValerieDufort-Parksideskirt

ValerieDufort-Parksideshorts1

 

Well I was supposed to write a quick post ahah! I guess I got carried away… There is a few more makes that I decided to keep for later. Don’t worry, you will still get to see them, I am just preparing a full post just for them!  So, what have you been sewing this spring? Are you organised and make plans about patterns and fabrics or are you going with the flow, letting the constant new releases inspire you?

Ouff! Et moi qui devais écrire un billet très court! On dirait bien que je me suis laissée emportée un peu.. Comme je le mentionnais plus haut, il y a encore quelques confection non incluses ici. Ne vous inquiétez pas, je ne vous les cacherai pas bien longtemps. C’est simplement que j’ai déjà quelques billets, en préparation, qui leur sont consacrés. Maintenant dites moi, qu’avez-vous aimé coudre le plus ce printemps? Avez-vous suivi un plan de couture ou vous êtes-vous plutôt laissé emporté par les fabuleux nouveaux patrons qui sortent toutes les semaines?

Cheetah pockets hack! The Hoya Dress – One Thimble 11

Click here to visit One Thimble

 

Yep! I did it again! I was a tester for a dress pattern in One Thimble Issue 11! You should know by now that I test quite a lot. I wish I could show on the blog every garment that I sew while testing (and it was my intention when I started this blog) but unfortunately there are not enough hours in a day! If you are curious about these, join me on Instagram where I try to post every makes.

Et oui! Encore! J’ai testé un patron apparaissant dans le nouveau numéro de One Thimble! Si vous me suivez depuis quelques temps, vous savez que je teste régulièrement des patrons de couture. J’aimerais tellement pouvoir tout présenter dans le blogue (et c’était mon intention lorsque j’ai commencé à l’écrire) cependant, il n’y aura jamais assez d’heures dans une journée pour que ce soit possible! Si vous êtes curieuses, suivez-moi sur Instagram où j’essai de publier des photos de chacun de mes projets de couture.

It was my  third time testing a pattern from One Thimble (see here and here) and it’s always a delight. This issue includes 12 pdf patterns and many animal oriented tutorials around the ”Urban Jungle” theme.  You will find patterns for baby gifts, for boys and girls and even a mama pattern! If you have a handmane business, you will find advices and tips that will help you grow. Seriously, everything is so on trend, you will love it and, I have to say, this by far my favorite issue yet!

C’est la troisième fois que j’ai l’occasion de tester un patron à paraître dans le magazine électonique One Thimble (cliquez ici et ici pour mes projets précédents) et, à chaque fois, c’est un réel plaisir! Dans One Thimble 11, vous trouverez 12 patrons PDF et plusieurs tutoriels sur le thème de la ”Jungle Urbaine”. Plus précisément, ce sont des patrons pour bébé, pour garçon et fille et même des patrons pour maman que vous obtiendrez en achetant le magasine. Mais ce n’est pas tout, si vous possédez une petite entreprise de confection maison, vous aurez accès à des trucs pour faire grandir votre business!  Sérieusement, tout est tellement tendance, je crois que c’est de loin mon numéro préféré jusqu’à présent. J’ai envie de faire tous les projets!

One Thimble Issue 11 out now!

But, back to our businesses! I would like to introduce the Hoya Dress, the newest design from Cassie Nicole of Little Lizard King! It is a safari inspired, very girly button down dress with lots of interesting optional details.

Mais revenons à nos oignons! J’aimerais vous présenter la toute nouvelle robe Hoya par Cassie Nicole pour Little Lizard King! Il s’agit d’une jolie robe boutonnée, d’inspiration safari, très féminine et garnie de détails tous les plus intéressants les uns que les autres.

CGND4551crop

When I started planning this dress, I went through my fabric stash and stumbled upon this cute leopard print (Cheetah Gold Standard/ Simply Sterling designed by Maria Kalinoieski for Kanvas with ©Bernatex,) and this Cotton Couture in Gold from Michael Miller. I was instantly inspired to hack things up a bit. The original pockets were the perfect scale to become  big cheetah face pockets! I used some of my favorite embellishment techniques, free motion applique and beading and voila!

En fouillant parmi mes tissus, je suis tombée sur cet adorable imprimé léopard doré (Cheetah Gold Standard/ Simply Sterling designed by Maria Kalinoieski for Kanvas with ©Bernatex,) et ce Cotton Couture couleur Gold de Michael Miller. L’inspiration m’est immédiatement venue! Un peu rebelle, j’ai modifié les grandes poches du patron en grosses têtes de léopard à l’aide de quelques unes de mes techniques favorites dont l’appliqué à main levée et le perlage. 

HoyaValerieDufort1 copy

As you can see, I took the photos in three different sessions since febuary and my daughter grew quite a bit since then!  The following photo was from the first session just around Valentine’s day. My daughter is wearing a size 18 month and if you think that it looks a little big on her, do not fear! The ease from the bodice was reduced in the final version and it is now perfect! I am glad it was originally too big because, now that the dress is finally season appropriate, the dress fits her perfectly! You guys, it was so hard to keep the secret of this dress all that time but it was so worth it!

Comme vous pouvez le voir, j’ai pris ces photos lors de trois sessions différentes et ma fille, comme tous les enfants de 2 ans et demi, a évidemment profité depuis! La photo qui suit fut prise lors de la première séance, il y a environ 3 mois de cela. Amélia porte une taille 18 mois, et si vous trouvez que la robe est un peu grande, ne vous en faite pas! L’aisance du corsage dans la version finale fut réduite et elle est maintenant tout à fait parfaite! Et vous savez quoi? Je suis bien heureuse que cette robe était originalement un peu trop grande puisque, maintenant qu’elle est de saison (enfin!), elle fait encore très bien et je dirais même qu’elle pourra la porter encore un moment avant qu’elle soit trop petite. 

HoyaValerieDufort5 copy

Every time I sew something from Cassie Nicole, I feel that I have done my best work. Every. Single. Time. See my Harbor dress for exemple. Hoya was a quick sew ans so easy to make. Planning and doing the pockets and hand sewing the sequins on the belt were the most time consuming parts but I always enjoy the slow process of making things pretty and unique.

À chaque fois que je couds un patron de la designer Cassie Nicole, j’ai l’impression de créer un petit chef-d’oeuvre! Voyez ma robe Harbor par exemple! La robe Hoya est une couture rapide et facile. La planification et la création des poches ainsi que la couture des paillettes à la main est probablement ce qui a prit le plus de mon temps. Cependant, je savoure à chaque fois ce lent processus de création de choses jolies et uniques!

HoyaValerieDufort3 copy

You might notice a little difference in the quality of my outside photos. I am new to outside photography and I am using a new prime lense. First of all, oh joy! I was so sick of all the Photoshop involved in taking photos inside my dining room (you should see the walls of my unfinished room, full of holes and missing paint ahah). Taking photos outside is so much fun. My daughter gets to play, run and, jump and moves all around while I follow and take photos (but mostly run after her). Switching from a 35mm 2.4 to a 50mm 1.7 also gives me much more depth and my backgrounds are so pretty!

Vous avez peut-être remarqué une légère baisse de qualité dans mes photos prises à l’extérieur. Je suis nouvelle dans la photo extérieure et j’apprivoise présentement une nouvelle lentille. Tout d’abord, ah quelle joie que de sortir sous le soleil! J’en avais marre des photos prises dans ma salle à mangé, impliquant une quantité impressionnante de retouches Photoshop pour lisser les murs pleins de trous de clous et de peinture. Prendre des photos dehors c’est tellement plus agréable! Ma cocotte peu jouer, sauter, courir partout alors que je capture ses mouvements à l’aide la caméra (je cours aussi énormément ahah). Le changement d’une lentille 35mm 2.4 à 50mm 1.7 me donne aussi une meilleure profondeur de champs et mes arrière-plans sont tellement jolis! 

HoyaValerieDufort4 copy

 These photos are far from perfect, I know it, but I like them anyway. I am slowly learning about exposure, composing, capturing the movement and editing photos. I enjoy practicing every day, I even enrolled in a Craftsy class and I am already trying to decide which one to pick next. These photos are already 2 weeks old and I am happy to say that I already improved a lot since then. Just wait and see!

Ces photos sont donc parmi mes premières à l’extérieur, et si elles sont loin d’être parfaites, je les aimes quand même. J’apprend tranquillement l’exposition, la composition, la capture du mouvement et l’édition de photos. J’apprécie énormément ce nouvel apprentissage et je pratique tous les jours. Je me suis même inscrite dans un cours de photographie sur le site Craftsy et je suis déjà en train de choisir le prochain cours auquel je m’inscrirai. Ces photos ont été prises il y a de cela environ 2 semaines et je peux déjà voir une nette amélioration.  À suivre! 

Hoyaoutside4

Now back to One Thimble Issue 11, trust me when I say that you don’t want to miss this issue.  Early birds will get Bonus freezer paper stencil downloads between May 13-16 2016. Can you beleive that I never tried this technique before? This is the perfect opportunity! I can’t wait to sew Marty Hoodies from Ainslee Fox Boutique Patterns for my kids  with cute Animal Hoods Toppers from StitchART! Oh and these Wild Thing Baby Shoes from Big Little Patterns! Seriously every pattern is awesome!

De retour à One Thimble 11, faites moi confiance quand je vous dit que vous ne voulez pas passer à côté de ce numéro! Ceux qui achèteront le magasine entre le 13-16 mai 2016 recevront en prime des modèles de pochoirs à imprimer pour créer des décalques avec du papier à congélation! Pouvez-vous croire qu’avec tout mon baguage en Arts (surtout en peinture et en dessin), je n’ai encore jamais essayé cette technique? Je crois que j’ai ici l’occasion parfaite! Aussi j’ai très hâte de coudre des Marty Hoodies d’Ainslee Fox Boutique Patterns pour mes enfants avec d’adorables Animal Hoods Toppers de StitchART! Oh et ces Wild Thing Baby Shoes de Bif Little Patterns! Tout est tellement cool dans ce numéro! 

 

One Thimble Issue 11 out now!

 

Hoyaoutside5

Thank’s for reading!/Merci de m’avoir lu!

signature vide