clementlin1 copy

Today I am sharing my very first tutorial on te blog! Lets hope you will enjoy it and that there will be a lot more! I will show you how to hack the Clemence from les Filles à Maman, a girl shorts pattern into shorts for boys with cuffs.

Je suis très heureuse de vous présenter aujourd’hui mon tout premier tutoriel! J’espère que vous l’apprécierez et que j’aurai l’occasion d’en faire encore plusieurs. Mon tutoriel démontrera comment transformer les Shorts Clémence des Filles à Maman en shorts pour garçon avec des revers! 

12969190_2000895720135047_744374505_n

It’s no secret that I love Filles à Maman patterns! Every time I try a new pattern I am positively impressed with the fit, style and how easy they are put together. The Clemence is a shorts pattern for girls with lots of embellishment options and an elasticated waist. It is available in sizes 12m-14 years. BUT between you and me, there is a whole lot of patterns out there that works for both genders. Putting design aside, we notice a difference bewteen boys and girls proportions only from size 7.* The Clemence Shorts is the perfect exemple of a versatile pattern that looks great on both genders without looking to generic.

Je crois que ce n’est un secret pour personne que j’adore les patrons Fille à Maman. À chaque fois que j’en essai un nouveau, je suis charmée! Clémence est un patron pour fille avec plusieurs options d’embellissement et une taille arrière élastique, disponible dans les tailles 12 mois à 14 ans. Entre vous et moi, il y a de nombreux patrons pour jeunes enfants qui font très bien unisexes. Au delà du design, la différence dans les proportions entre les garçons et les filles commence à être notable autour de la taille 7.* Le short Clémence des Filles à Maman est l’exemple parfait d’un bon patron polyvalent qui peut faire autant garçon que fille sans avoir l’air générique pour autant!

For my first boy version (because there will be more!), I decided to modify the pattern a bit removing the front leg seam and adding cuffs.  I used a woven fabric, 100% linen. Seriously, anytime I go boy fabric shopping I come back with chiffons, floral or pink fabrics! Ahah! So of course I had no boy fabric on hand! But I am not one to get discouraged on my first obstacle! After some thoughts I found this pair of pants belonging to the man of the house. They were worn only a few times before a tiny hole occured.

Cette fois ci, j’ai décidé de modifier un peu le patron en enlevant la couture au devant de la jambe et en ajoutant des revers. Une modification toute simple dont je vous reparle dans un instant! Le tissu utilisé est un tissé 100% lin. À chaque virée shopping, j’essais très fort d’acheter des tissus qui font garçon et à chaque fois je rentre les mains pleines de calicots, de dentelles et de tissus roses! Ahah! Alors évidemment, je n’avais aucun tissu garçon approprié sous la main. Sauf que… je ne suis pas de celles qui se laisse décourager au premier obstacle! Après m’être creusée la tête un instant j’ai trouvé ce pantalon appartenant à l’homme de la maison. C’est un pantalon avec un mini trou sur l’avant de la cuisse. Il fut porté 2 ou 3 fois tout au plus, jusqu’au jour fatidique ou il fut percé! CGND0255

 To recreate this cute little shorts with cuffs you will need:

  • – Clemence Shorts Pattern, use the link here
  • – A light to medium weight woven fabric like light denim, chambray, linen, poplin or a light twill weaved fabric (for this tutorial, I used 2 light weight chambray fabrics)
  • – 1 inch elastic as per pattern recommandation
  • – A ruler, pens, paper and so on!

 Pour réaliser ce petit short pour garçon avec des revers, vous aurez besoin de:

  • – Patron des Shorts Clémences des Filles à Maman, lien ici
  • – Un tissu tissé de poids léger à moyen comme du lin, du denim léger, du chambray, de la popeline, ou du sergé (pour ce tutoriel, j’ai utilisé 2 chambray très légers) 
  • – De l’élastique d’1 pouce de large (tel que recommandé dans le patron)
  • – Une règle, des crayons, du papier et patati et patata!

clementlin2 copy

Tutorial/Tutoriel

Step 1 – Pattern hack

  1. Overlap the center front (piece A) and side front (piece B) pattern pieces by 3/8 on both pieces and tape
  2. Trace an horizontal line accross the buttom of the leg 1 inch from the edge. Cut along this line. This thin 1 inch strip will be your cuff pattern piece with a little modification.
  3. Add your seam allowances to your new leg piece and along the long edge of the cuff piece. Square your seam allowance with a ruler and pen.
  4. Add a On the fold marking to the cuff piece.
  5. Repeat step 1-4 for the back piece (piece C).
  6. Voilà!

Étape 1 – Modification du patron
 

  1. Superposez le centre devant (pièce A) et le côté devant (pièce B) de la jambe sur 3/8 sur chacune des pièces et collez les ensemble
  2. Tracez une ligne horizontale dans le bas de la jambe à 1 pouce de la bordure. Coupez le long de cette ligne. Ce mince rectangle sera la pièce de patron du revers.
  3. Ajoutez une valeur de couture dans le bas de la jambe et sur une longue bordure du revers.
  4. Puisque la pièce du revers sera coupée sur la pliure (on the fold)
  5. Répétez les étapes 1-4 pour la pièce de patron arrière (pièce C).
  6. Bravo! Votre patron est modifié! Simple, non?

Step 2 – Cutting

  1. Cut 2 mirror front pieces
  2. Cut 2 mirror back pieces
  3. Cut 1 facing on the fold
  4. 4 cut 4 cuffs on the fold

Étape 2 – Coupe

  1. Couper 2 devant miroir
  2. Couper 2 arrière miroir
  3. Couper une parementure sur la pliure
  4. Couper 4 revers sur la pliure

coupe

Step 3 – Assembly

  1.  Assemble the shorts as per pattern instructions following steps 6-22
  2. With the right sides of the fabrics together, aling the short raw edges of the cuffs and sew using a 3/8 seam allowance on both sides. Press your seams open
  3. Fold the cuffs in half wrong side to wrong side to create a ring. Make sure that you seam allowance remain flat inside the fold.
  4. Pin the cuffs (right side) to the inside of the leg (wrong side) aligning the raw edges and matching the seams carefully.
  5. Sew using a 3/8 seam allowance all around both legs opening
  6. Press the seam allowance towards the leg and the cuff away from the shorts.
  7. Finish the raw edges using a serger or your favorite method
  8. From the right side of the shorts, understitch the cuff seam allowance to the leg at 1/8
  9. Fold the fabric over the leg and stitch in the ditch or secure the cuff by hand.
  10. Carefully press the shorts and voilà!

Étape 3 – Assemblage

  1. Assemblez les shorts en suivant instructions du patron Clémences, étapes 6-22
  2. Placez deux revers endroit sur endroit en alignant les bords bruts courts. Faites une couture de chaque côté à 3/8 de pouce. Pressez les couture ouverte
  3. Pliez le revers sur lui même envers sur envers de façon a créer une sorte d’anneau en s’assurant que la couture reste bien à plat à l’intérieur du plis
  4. Placez les revers (endroit) à l’intérieur de la jambe (envers) en alignant les bords bruts, portant attention de bien enligner coutures des revers avec les coutures de la jambe
  5. Faire une couture tout autour de l’ouverture de la jambe à 3/8 de pouce
  6. Finissez le bord brut à la surjeteuse ou selon votre méthode habituelle favorite.
  7. Dépliez le revers vers l’extérieur et presser la valeur de couture vers la taille
  8. Sous-piquez la valeur de couture à la jambe a 1/8 du revers sur l’endroit du tissu
  9. Repliez le revers sur l’endroit de la jambe et piquez dans la couture à la machine ou sécurisez le revers par une couture à la main
  10. Pressez soigneusement les shorts, et voilà!

 Assembly Step 2/ Assemblage Étape 2

Assembly 2

 Assembly Step 3/ Assemblage Étape 3

assembly 3

 Assembly Step 4/ Assemblage Étape 4

CGND0940

 Assembly Step 5/ Assemblage Étape 5

Assembly 5

 Assembly Step 6/ Assemblage Étape

assembly 7

Assembly Step 7 OUTSIDE VIEW/ Assemblage Étape 7 VUE EXTÉRIEURE

Assembly real7

Assembly Step 7 INSIDE VIEW/ Assemblage Étape 7 VUE INTÉRIEURE

Assembly 7 inside

Step 8/ Étape 8

Assembly 8

Step 9/ Étape 9
etape 9

Step 10/ Étape 10

assembly 10

And voilà!/ Et voilà!

Final

While she was updating the pattern, Fille à Maman also added an alternative pattern piece for the back and waist facing for diapered babies for the 12-18 month size.  If you already own the pattern, just logged into your account at www.fillesamaman.net and you will find both the new pieces and the updated pattern ready to be uploaded! If you are sewing for girls, don’t forget to grab the FREE expansion pack for even more embellishment options on the Clémence!

En mettant à jour le patron, Fille à Maman a aussi ajouté une pièce de patron arrière alternative pour les bébé qui sont toujours en couche dans la taille 12-18 mois. Ma fille de deux ans étant faite très petite porte la taille 12-18 mois tout comme mon garçon d’un an! Par contre le short de mon garçon offre plus d’espace au niveau de la fourche. Si vous avez déjà acheté le patron, vous n’avez qu’à aller dans votre compte sur le site www.fillesamaman.net pour télécharger la mise à jour. Si cous cousez pour filles, n’oubliez pas de télécharger l’extension GRATUITE pour encore plus de possibilités avec le short Clémence!  

 

clementlin5 copy

I promess you some photos of the tutorial pair on my boy! I am sure he will rock it as always! For my next version, I really want to sew the pattern as is, without embellishments! I beleive that in boys sewing the fabric is what makes the style! I also have other ideas up my sleeve, so stay tuned, because I am making this pattern the star of the month on my blog! Oh and of course there will be girls versions too!

Je vous promets des photos sur mon petit modèle de la paire en chambray du tutoriel! Pour ma prochaine version, je veux garder la couture à l’avant de la jambe et le coudre tel quel, avec des surpiqûre (tout plein!). Quand je couds garçon, je suis persuadée que c’est le tissu qui fait le look! J’ai encore plusieurs autres idées, revenez me lire bientôt, parce que le short Clémence sera la star de mon blogue ce mois-ci! Oh et bien sur il y aura des versions filles aussi!

Thank’s for reading!/ Merci de m’avoir lu!

signature vide

*HEGEMAN GRIM, Carla, Pattern Making for Kids’ Clothes, Barrons, New York, 2014.