Urban Custom Fabric, A Review/ Compte-rendu

UrbanCustomDandelions1 copy

 

I recently discovered the Facebook world of custom fabrics and, in Canada, we are lucky to have a few of these great groups where we can find original, quality and affordable limited edition fabrics! Urban Custom Fabric, sister company to Urban Bums Boutique (in business since 2011), is curently preparing for it’s third round. Up until now, they have always offered very interesting and tastefull prints.

J’ai récemment découvert le monde des tissus customs sur Facebook et, au Canada, nous avons la chance d’avoir quelques uns de ces groupes qui nous offrent des tissus originaux de qualité, en édition limité et surtout à faible prix!  Urban Custom Fabric, compagnie sœur de Urban Bums Boutique (en activité depuis 2011), en est actuellement à son 3e tour. Jusqu’à présent, UCF nous a toujours offert des motifs tous aussi intéressants les uns que les autres.

Urbancustomdandelions2 copy

I had the opportunity to sew a strike off from round 3 of UCF, even before the fabric was available for pre-order (see all details at the end of this post). It is a hight quality cotton/lycra jersey (95-5). This Dandelion print has white crisp flowers on a dark blue-gray background. I was immediately charmed by it’s vintage vibe. I was tempted to sew another dress/tunic for my girl but reason soon took over. My son’s closet needs much more love than my daughter’s so, I turned to one of my favorite boy pattern, the Vasity Cowl Sweater from Peek-a-Boo Pattern Shop.  This jersey is so soft, it has the perfect weight, it’s really stretchy but has a great recovery. The texture is truly ideal to transform it in the most comfortable baby clothes.

J’ai eu la chance  d’obtenir une impression d’essai, avant même que le tissu ne soit disponible (voir les détails à la fin du billet). Il s’agit d’un jersey de coton/lycra (95-5) d’une très belle qualité. L’imprimé Dandelion (en français, pissenlit!), représente des fleurs d’un blanc éclatant sur un beau bleu/gris foncé. J’ai immédiatement été sous le charme de son look un peu vintage. Comme toujours, ma première idée était d’en faire une jolie robe pour ma fille, mais la raison a rapidement pris le dessus. Mon garçon, dont la croissance a finalement ralentie un peu, a une garde-robe bien plus dégarnie que sa sœur. Je me suis donc tournée vers un de mes patrons préféré, le Varsity Cowl Sweater de Peek-a-Boo. Ce jersey est vraiment très doux, il est très extensible, mais possède une résilience parfaite. C’était donc le tissu idéal pour ce modèle de chandail et surtout la texture idéale pour le transformer en confortable vêtement pour bébé. 

Urbancustomdandelions3 copy

If you don’t know Pee-a-Boo yet, you should visit the pattern store! She offers a very complete collection of affordable patterns for all the family. They go from casual to special occasion and from accessories to costumes.  The instructions are clear and fully detailed and I beleive them to be accessible to every sewing level. Because I really like these patterns, especially the boy’s, you will probably see more of them on the blog in the future.

Si vous ne connaissez pas les patrons Peek-a-Boo, allez faire un tour dans la boutique. Elle a une collection de patron abordables très complète pour toute la famille, des plus décontractés aux plus chics, en passant par les costumes et les accessoires. Les instructions sont claires, détaillées et très bien vulgarisées, donc accessibles à tous les niveaux de couture.  Bref, j’aime beaucoup ces patrons, surtout ceux pour garçons, donc vous risquez d’en revoir régulièrement dans mon blogue!

Urbancustomdandelions4 copy

I particularly like the Varsity Sweater. Actually, I even have a similar pattern in man sizes (Finlayson Sweater) from the canadian independant designer Thread Theory. I suppose you are seing me coming, aren’t you? And you know what, it’s the man of the house’s birthday in a few weeks! You might see an all new model on the blog very soon! Have you ever sewed for your man before? Even if I did it a few times, it always feels like unknown territory! Ahah! Am I the only one? Stay tuned!

J’aime particulièrement le patron du Sweater Varsity. D’ailleurs, je possède un patron semblable (Finlayson Sweater), en taille homme, de la designer canadienne Thread Theory. Vous me voyez venir n’est-ce pas? En plus c’est l’anniversaire de l’homme de la maison dans quelques semaines. Peut-être verrez-vous bientôt un tout nouveau modèle dans mon blogue! Avez-vous déjà confectionné pour homme? Bien que je l’ai dejà fait, je me sens toujours en terrain inconnu! Ahah! Suis-je la seule à me sentir intimidée? Restez à l’affût pour en connaître les développements!

UrbanCustomFlat copy

Dandelion Jersey from Urban Custom Fabric in a few words

  • Third round, Cotton/Lycra Jersey Knit 240 gsm
  • Pre-order price: 25$/meter, retail price: 29$/meter (plus shipping)
  • Pre-order from April 1st-April 21 2016
  • Price in meter and CAD, worldwide shipping from Waterloo, Ontario. Pick up possible.
  • To order the fabric and see all the other gorgeous prints clic HERE!

Jersey Dandelion d’Urban Custom Fabric en bref

  • 3e tour, Tricot de Jersey, Coton Lycra 240 gsm
  • Pré-vente: 1er-21 avril 2016
  • Prix pré-vente: 25$/mètre, prix en stock: 29$/mètre (plus transport). 
  • Prix en mètre et en devise canadienne, envoi partout dans le monde à partir de Waterloo, Ontario. Possibilité de cueillette. 
  • Pour passer votre commande ou faire du lèche-vitrine (parce que tous les imprimés valent la peine!), cliquez ICI!

Thank’s for reading/Merci de m’avoir lu!

signature vide

The fabric was provided for this post in exchange for my review. Opinions, as always, are all my own. Le tissu de ce billet me fut offert pour compte-rendu, mais mes opinions, comme toujours sont tout à fait personelles!

Blog Tour: Jennuine Design Naples Dress with Art Gallery Fabrics

NapleDress1 copy

This is a very special post for me this week! I am very excited to participate into my very first blog tour! Yay! I would like to thank Jenn of Jennuine Designs who graciously invited me to participate in her blog tour.  She partnered up with Art Gallery Fabrics and put together some very awesome bloggers presenting you her newest pattern the Naples Dress! Believe me, you might want to read until the end because there is probably a discount AND a giveway sponsored by Art Gallery Fabrics. Ahah, curious?

Voici un billet tout spécial cette semaine! Il s’agit de ma première participation à une tournée des blogues!  Yay! J’aimerais remercier chaleureusement Jenn de Jennuine Design de m’avoir invité à me joindre à sa tournée célébrant le lancement du patron de la robe Naples en collaboration avec Art Gallery Fabrics. Croyez-moi, vous allez vouloir lire jusqu’au bout, parce qu’en cours de lecture, vous pourriez tomber sur un code rabais ET sur un concours pour gagner patrons et tissus !!  Ahah! Curieuses? 

naplesdress3 copy

Personally, I love when a pattern has many options and this is the case of Naples. It gives me the feeling that I can bring my own personal flavor to a pattern even more and it makes me want to go back to this pattern over and over to sew all the options! The Naples Dress offers a subtle high-low empire waist bodice, a crossover bodice with a biais, button or flowy bow neck tie, 3 sleeves options and 2 skirts options. I wish I could share photos of this dress outside under a beautiful spring sun but it’s still too cold to even think about it… So here is my mini playing in her dress. But you know what? I don’t really mind, because these are the real memories that I will cherish.

If you have been reading my blog a little, you know that I LOVE frivolous sleeves so, of course I have another version planned with flowy butterfly sleeves. This time I got my inspiration from Art Gallery Fabrics who graciously provided all the fabrics for this blog tour. The result? A very cute dress, comfortable and simple but with lots of personality.

Personnellement, j’adore lorsqu’un patron comprend des tas d’options et c’est le cas de la robe Naples!  Ça me donne l’impression que je peux encore plus apporter ma touche personnelle et j’ai envie de le coudre encore et encore pour essayer toutes les options. La robe Naples offre un corsage taille empire subtilement asymétrique, un corsage en cache-cœur, 3 possibilités de manches (ou sans manche!) ainsi que 2 options de jupe. Cette année, je me suis jurée de commencer la garde-robe d’été des enfants très tôt : je veux être certaine qu’ils aient le temps de les porter toute la saison (ou jusqu’à ce que ça ne fasse plus!). C’est pourquoi j’ai choisi la version sans manche. J’aurais adoré vous présenter des photos sous un magnifique soleil de printemps, cependant il fait encore trop froid pour oser même y penser! Mais vous savez quoi? Quand je regarde de telles photos de ma fille jouant, ça m’importe peu. Je sais que ce sont de ces moments spontanés dont je garderai de précieux souvenirs. 

Si vous lisez mon blogue de temps en temps, vous savez que je suis fan des manches frivoles, vous devez donc vous douter que j’ai déjà prévu une version avec les manches papillons pour une occasion plus chic. Ici, je me suis laissée inspirée par les tissus gracieusement offerts par Art Gallery Fabrics pour donner le ton à ma couture. Résultat? Une robe jolie, confortable et simple mais avec beaucoup de personnalité.

naple2final copy

It was my very first time working with Art Gallery denims fabrics and I am sooooo happy I got this opportunity. Ever since Art Gallery announced last fall that they were about to release a denim collection, I was so excited! I am a big fan of all Art Gallery Fabrics in general and I especially love their buttery voile. Eventhough my expectations were high, I was very surprise to see how lucious this printed denim feels!

C’était la première fois que j’avais les denims Art Gallery Fabrics entre les mains et je suis si contente d’avoir eu cette opportunité! Étant une grande fan de tous les tissus Art Gallery en général, mais surtout de leurs voiles, j’attendais avec impatience le lancement de cette collection depuis l’automne dernier! Je dois vous avouer que les denims ont vraiment été à la hauteur de mes attentes, fussent-elles très élevées!  C’est avec surprise que j’ai constaté à quel point le denim imprimé est fin et soyeux.

grosplan copy

I chose this Painterly Wash print among eleven calssics or modern designs. The denim prints collection are all 4.5 oz sqm 100% cotton denim. It is lighweight, has a nice drape, it is soft and the colors are delicate and vibrant at the same time. This floral print was the inspiration behind the dress and it dictated the choice of the other fabrics.  For the biais, I used a premium cotton from the new Essentials II collection by Pat Bravo. I though the Hoola Hoops in the Azur colorway was the perfect mix of soft and modern to go with the denim print.  For the  gathered skirt, I used the Deep Dark Ocean solid knit. I found that it has the perfect weight, the nicest amount of drape and recovery for this type of garment. Of course, I went with blue shades like I often do, because I think it makes my daughter’s eyes pop!

J’ai choisi le design Painterly Wash parmi 11 differents motifs plus modernes ou plus classiques, mais tous extrêmement intéressants.  Ce sont des denims 100% très légers (4.5 oz sqm). Le tissage très serré, il froisse peu et il possède un beau drapé. Que dire des couleurs! J’espère vraiment que la photo leur rend justice. Les couleurs sont délicates et vibrantes à la fois. Ce tissu est vraiment la star de cette robe Naples! C’est à partir de ce tissu que j’ai choisi les autres. Pour le biais de l’encolure, j’ai utilisé un coton Premium de la nouvelle collection Essential II par Pat Bravo. Cet imprimé  Hoola Hoops de la gamme de couleur Azur est le parfait complément, à la fois doux et moderne, pour mettre en valeur le denim fleuri. Pour ce qui est de la jupe froncé, j’ai utilisé un jersey de coton et lycra de la couleur Deep Dark Ocean. J’ai toujours aimé les jersey unis Art Gallery Fabrics. Je trouvent qu’ils possèdent le poids, le drapé et la résilience parfaite pour ce genre de vêtement.

naples4 copy

I paired the Naples Dress with the Sweet Pea Cap also from Jennuine Design. With the arrival of spring, I know my kid will gets lots of outdoor play and I won’t let her under the sun without a hat on. So, when I saw Jenn’s pattern for this riding-helmet inspired cap with pony or kitty ears, I knew this would enhance the playful caracter of this everyday outfit. I used another Art Gallery denim for the hat : the Solid Textured denim Bluebottle Field. It is a heavier weight (10 oz sqm) 100% cotton denim . It has this amazing vibrand medium dark blue color. Eventhough it is heavier and has a lot more texture than the light weight print, it is still very soft and very easy to sew on a regular sewing machine.  It was the perfect fabric for sewing something that required a bit more structure but still feels nice agains my child’s head.

J’ai agencé la robe Naples avec le casquette Sweet Pea, également de Jennuine Design. Avec la belle saison qui s’annonce, nous passerons bientôt beaucoup de temps dehors. Et qui dit dehors, dit se protéger du soleil. Lorsque j’ai vu le patron de Jenn pour cette mignonne petite casquette inspirée d’un casque d’équitation avec des oreilles de poney ou de chat, j’ai eu le coup de foudre! C’était exactement le genre d’accessoire qui met en valeur le caractère espiègle de la petite robe.  Pour cette casquette, j’ai utilisé un autre denim Art Gallery, mais d’un tout autre poids et texture! C’est le Solid Textured Denim dans la couleur Bluebottle Field. Il s’agit d’un denim 100% coton, plus lourd que le denim imprimé de la robe (10 oz sqm). Il est d’un bleu moyen foncé très vibrant et, malgré qu’il soit plus lourd et texturé, il est tout de même extrêmement soyeux et très facile à coudre avec une machine domestique traditionnelle.   C’est le denim parfait pour les projets qui demandent un tissu avec un peu plus de corps comme la casquette Sweet Pea. 

black white copy4 copy

SEWING SUMMARY 

THE PATTERN: Naples Dress or Tunic from Jennuine Design

CHOSEN OPTIONS: Knit gathered skirt, woven sleeveless bodice with bias fincing and biais neck tie

SIZE AND FIT: 2t and spot on per measurments

MODIFICATIONS: I cut off 2 1/2 inches from the skirt to have it knee lengh because my daugther is a tiny tiny little thing!! I also followed the instruction to add a back closure.  After a first version, I found that the head passes very well, but I wanted to be able to pull it on and off over her head while running after her.  And to achieve this exploit, a bit more ease was necessary (you know like any good 2 1/2 years old that starts running as soon as you talk about dressing them.. I have to admit that I will miss this phase once it’s over, because it amuses me so much, but please don’t tell her!) I know, you must be imagining the picture and laugh! ahah!!

EXTRA: Available in doll sizes! (note to self: get a doll! Matching dolly outfits are so cute!)

 

LA COUTURE EN RÉSUMÉ

LE PATRON: La robe Naples de Jennuine Design

OPTIONS CHOISIES: Jupe froncée en tricot, corsage sans manche avec boucle en biais et biais parementure au niveau de la manche.

TAILLE: 2T et parfaite selon les mesures de la charte

MODIFICATIONS: J’ai enlevé 2 1/2 pouces à la longueur de la jupe pour avoir une tombée un peu au dessus du genoux puisque ma fille est une toute petite chose! J’ai aussi suivi les instructions du patron pour ajouter une ouverture supplémentaire à l’arrière. Après l’essayage d’une première version test, j’ai constaté que la tête passait très bien, cependant, je voulais être capable de lui enfiler par dessus la tête en courant derrière elle (oui, vous savez, comme toute enfant de deux ans et demi qui se sauve en courant dès qu’il est l’heure de s’habiller… et je dois avouer que cette phase me manquera un peu lorsqu’elle sera terminée parce que je la trouve secrètement très divertissante!). Et pour atteindre cet exploit, un peu plus d’aisance au col était nécessaire. Et maintenant je parie que vous vous imaginez la scène en riant un peu! Ahah!

EXTRA: Aussi disponible en taille poupée! ( Note à moi-même: se procurer une poupée! Les petits kits agencés sont tellement cute à cet âge!) 

Naples Dress Blog Tour Graphic Final Revised

 

And now here’s the details about the sale and the giveaway!

Pick up the Naples Dress pattern HERE while it’s 25% off with code NAPLESTOUR until Sunday March 27 (everything in the shop is on sale, bundles excluded)! Also don’t forget to enter the Rafflecopter for a chance to win your choice of any three Jennuine Design patterns or an Art Gallery fat quarter bundle of the Essentials II collection by Pat Bravo!

Et maintenant, voici les détails à propos de la vente et du concours! 

Procurez-vous le patron de la robe Naples ICI à 25% de rabais en utilisant le code NAPLESTOUR valide jusqu’au dimanche 27 mars (toute la boutique est en solde, bundle non inclus)! Aussi n’oubliez pas de participer au Rafflecopter pour courir la chance de gagner un lot de 3 patrons Jennuine Design ou un Bundle de fat quarter Art Gallery de la collection Essentials II par Pat Bravo! 

Don’t miss a post/ Ne manquez aucun billet!
March 21
 
March 22
 
March 23
 
March 24
 
March 25

 

  • *The pattern and fabrics where both provided to me for this blog tour, but all opinions, like always, are my own.

*Le patron et les tissus m’ont été donnés dans le cadre de cette tournée des blogues. Cependant, toutes les opinions, comme toujours, sont de moi.

 

 

LLK ”March Mashup” My Reveal! / Ma participation au ”March Mashup” de LLK

Mashup test calque 3 copy

I am so proud to show you the result of my ”March Mashup” for Little Lizard King’s competition!

At the very begining of March, Little Lizard King invited us all to take on a big challenge. We were to combine 2 or more LLK patterns to create a completely new and unique garment (clic here for more details about the competition). Of course I didn’t have a choice but to participate! To create this little gem of a dress, I used 4 different paterns, all from LLK. Behind this mash are many hours thinking, searching through Pinterest and LLK’s pattern store for inspiration. For another handfull of hours, I puzzled over the pattern pieces of  all my LLK’s patterns.

C’est avec grande fierté que je vous présente ma participation au ”March Mashup” de Little Lizard King.

Au début du mois de mars, Little Lizard King à lancé le défi de combiner deux patrons LLK ou plus pour créer un vêtement entièrement nouveau et unique (cliquez ici pour connaître tous les détails du concours)! Évidemment, je me devais de participer! Ce petit bijou de robe est en fait un mélange de 4 différents patrons Little Lizard King.  Derrière cette fusion, il y a plusieurs heures passées sur Pinterest et dans la boutique de patron LLK à chercher de l’inspiration. Une autre poignée d’heures, pendant lesquelles j’ai joué avec mes pièces de patron comme avec des pièces de casse-tête, fut aussi au programme.  

Mashup5 copy

Since the very begining, just for fun, I challenged myself to create a garment that would fit in all the categories of the competition! Unfortunately, the dress fits in only three of the categories. I have to admit that I didn’t see how I could incorporate the ”Knit Fix” category. The goal was to mash 2 or more knit or woven patterns and transform them into a knit garment.  I had the hardest time to imagine how a knit garment could work with the ”Special Occasion” theme. I am sure it is possible, but I am afraid I didn’t have the necessary inspiration to make it possible. But wait, now that I am thinking about it, I did use a design feature from a knit pattern! Oh but I made it in a woven… I will let you decide, does my dress fit into all mashes categories?

Au départ, je me suis lancée un défi personnel à la blague: celui de faire une fusion de toutes les catégories de fusion! Je n’ai malheureusement pas atteint ce but. Ahah. J’avoue que je bloquais sur la quatrième catégorie ”Knit Fix”. Il s’agissait de prendre un patron conçu pour une étoffe tissée et le transformer en un vêtement en tricot ou bien de fusionner plusieurs patrons conçu pour des tricots. J’ai le plus grand mal à concevoir un vêtement en tricot dans la catégorie ”Special Occasion”. Je suis certaine que ça doit être possible, mais j’ai bien peur de ne pas avoir eu l’étincelle. Mais attendez! J’ai bien utilisé un élément de design d’un patron conçu pour des tricots! Oh, mais, c’était sur une robe complètement en tissé. Je vous laisse décider. À votre avis, ma robe entre-t-elle dans toutes les catégories?

12814807_10207429001660469_7927196297598514097_n

 

 

 

These are the design features that I combined

  • Kailua Town Dress front neckline
  • Merry Dress back neckline
  • Button detail on the back bodice and skirt (2 X) of the Harbor Dress
  • A lace ruffle tier from the Timeless Treasure Skirt around the necklace.

And Here is my inspiration coming from Pinterest. This is a photo of a vintage Simplicity pattern from 1952 (dress number 3). I was completely enchanted by this delicate ruffled neckline and this perfectly full skirt.

Voici les éléments combinés:

  • L’encolure avant de Kailua Town
  • L’encolure arrière de la Merry Dress
  • La patte de boutonnage au dos et la jupe (X 2) de la robe Harbor
  • Un volant de dentelle de la Timeless Treasure Skirt autour de l’encolure

Voici mon inspiration provenant de Pinterest. Il s’agit d’une photo d’une pochette de patron Simplicity datant de 1952 (robe numéro 3). Je suis tombée sous le charme de cette encolure entourée d’un volant et de cette jolie jupe pleine! 

 

Mashup3 copy

Combining all these elements changes construction as well as the finishing techniques. For exemple, the neckline beeing now very wide, the shoulders were reduced to a minimum. Because of the narrow shoulders, it was absolutely impossible to use the usual way to line the bodice (sewing around the neckline and armhole with the right sides of the fabrics together and then turning the bodice over to the right side). To replace this method, I decided to used a bias tape facing around the armhole. And you know what? I am glad I did, it gives a little pop of color when the dress is flat (ahah, am I the only one who finds this really important?) and I love how clean the inside looks. My inspiration image was all about the full skirt and I knew that my eyelet lace was too thin to give the proper volume to the skirt. To compensate, I decided to lined the skirt with a medium weight coton woven and I think the result is not bad at all! Plus, I do love when a dress is fully lined. I assembled the bodice lining and skirt lining right side to right side and then added the main fabric skirt wrong side to right side (gathered seperately). I then folded the seam allowance of the under the bodice and topstitched through all layers. I think this is very close to my original inspiration. A tulle underskirt would have been ideal, but probably not the most practical to wear for a 2 years old.

La combinaison de ces divers éléments a changé les étapes de la construction ainsi que certains détails de finition. Par exemple, l’encolure avant et arrière étant très large, l’épaule s’en trouve relativement amincie et il était impossible de joindre le corsage et la doublure de la manière habituelle en assemblant l’encolure et l’emmanchure et de les retourner sur l’endroit. J’ai donc remédié à ça en ajoutant une finition au biais parementure au niveau de l’emmanchure. Finalement, ça tombe bien parce que j’adore utiliser le biais, je trouve que ça donne un aspect hautement soigné à l’intérieur des vêtements. Mon inspiration demandais une jupe bien pleine ce que m’offrait la jupe de la Harbor Dress cependant, je savais mon tissu, une jolie broderie anglaise, trop fin pour rendre le volume souhaiter. J’ai donc doublé la jupe ce qui m’a permis d’avoir une finition complètement propre à l’intérieur. J’ai assemblé la doublure du corsage et de la jupe endroit contre endroit, ajouté la jupe par dessus la doublure (froncées séparément) envers contre endroit, replié la valeur de couture du corsage sur la jupe et enfin surpiquée le tout. Je crois que pour donner le volume que j’avais en tête, j’aurais pu ajouté une troisième couche à la jupe ou même un petit jupon en tulle bien fine.  

MashupElegantine1 copy

I have to confess, this dress was supposed to be… a muslin! Ahah! I know, this is a little hard to beleive. I sewed the bodice and when I tried it on my daughter it looked so spectacular! I am sure I don’t have to explain in details why this muslin became a finished garment! Now there is still half of the month left into the competition. I really hope to find the time to sew for a second entry.

Now, that this dress fits in all (or almost) categories, I am having the hardest time picking just one to enter my mash. This is why I am humbly asking for your help to decide in which category I will enter my dress!   Votes are now open!

Je dois avoué que cette robe était destinée à être… une toile!  Ahah! Oui, je sais, c’est difficile à croire. J’ai cousu le corsage, je l’ai essayé à ma fille et WOW!!!!! Je pense ne pas avoir besoin de vous expliquer pourquoi la toile s’est transformée en robe finie! Maintenant il reste encore la moitié du mois avant la fin de la compétition. J’espère avoir le temps pour une deuxième création! 

Maintenant, j’ai du mal à décider dans quelle catégorie inscrire ma fusion! J’ai donc pensé vous demander humblement de m’aider à choisir entre les catégories nommées plus haut! Les votes sont ouverts! 

mashup4 copy
Thank’s for reading! Merci de m’avoir lu!signature vide

P.S. All fabrics and trims showed today come from my personal stash and I honnestly can’t remember where I got them from.

P.S. Les tissus utilisés aujourd’hui proviennent de ma collection! Je ne me souviens plus d’où ils proviennent précisément.